mySugr Glucose Insights

Πληροφορίες για τη συσκευή Accu-Chek® SmartGuide

Πώς λειτουργεί ο αισθητήρας;

Ο αισθητήρας CGM μετρά τις τιμές γλυκόζης στον υποδόριο ιστό. Ο χρόνος φθοράς κάθε αισθητήρα είναι έως 14 ημέρες και απαιτείται αρχική βαθμονόμηση με τη χρήση μετρητή γλυκόζης αίματος.

Κάθε 5 λεπτά, ο αισθητήρας αποστέλλει τιμές CGM στην Επισκόπηση Γλυκόζης mySugr μέσω του Bluetooth® χαμηλής ενέργειας. Η Επισκόπηση Γλυκόζης mySugr εμφανίζει τις τιμές γλυκόζης και τις σχετικές στατιστικές πληροφορίες που αφορούν τη διαχείριση του διαβήτη.

 

Γιατί είναι τόσο μικρή η διάρκεια ζωής του αισθητήρα;

Η μικρή διάρκεια ζωής δεν αποτελεί πρόβλημα ποιότητας αλλά οφείλεται στο γεγονός ότι πρέπει να παράγονται περισσότερα δεδομένα για να διασφαλίζεται η πλήρης προβλεπόμενη διάρκεια ζωής του αισθητήρα.

 

Μπορώ να κάνω ντους ή μπάνιο ή να κολυμπήσω ενώ φοράω τον αισθητήρα στο μπράτσο μου;

Ναι, ο αισθητήρας προστατεύεται έναντι των επιπτώσεων της προσωρινής εμβύθισης σε νερό σε βάθος 1 μέτρο (3,28 πόδια) έως 60 λεπτά (έχει δείκτη IP28W [δείκτης προστασίας από εισχώρηση ή διεθνής αξιολόγηση προστασίας 28, αποτελεσματικό έναντι της εισχώρησης δακτύλων/παρόμοιων στερεών αντικειμένων, καθώς και έναντι της εμβύθισης σε βάθος έως 1 μέτρο/3,28 πόδια]).

Ωστόσο, το αυτοκόλλητο μπορεί να ξεκολλήσει πιο εύκολα στο νερό, οπότε συνιστάται να χρησιμοποιείτε πρόσθετη αδιάβροχη ταινία όταν πηγαίνετε για κολύμπι.

 

Μπορώ να φοράω τον αισθητήρα κατά τη διάρκεια ακτινογραφίας, αξονικής τομογραφίας ή μαγνητικής τομογραφίας;

Όχι, ο αισθητήρας πρέπει να αφαιρείται πριν από την είσοδο σε χώρους ιατρικής θεραπείας με ιατρικό ηλεκτρικό εξοπλισμό υψηλής ισχύος, για παράδειγμα, εξοπλισμός μαγνητικής τομογραφίας (MRI), αξονικής τομογραφίας (CT), ακτινογραφίας, ακτινοθεραπείας ή διαθερμίας.

 

Πώς θα πρέπει να αποθηκεύεται ο αισθητήρας;

Ο αισθητήρας πρέπει να αποθηκεύεται σε θερμοκρασία μεταξύ 2 και 27 °C.
 

Μέχρι ποιο υψόμετρο λειτουργεί ο αισθητήρας χωρίς να εμφανίζει σφάλματα;

Εάν σχεδιάζετε να επισκεφθείτε μια περιοχή με υψηλό υψόμετρο, να έχετε κατά νου ότι η λειτουργία του αισθητήρα διασφαλίζεται μόνο έως υψόμετρο 3.000 μέτρα (9.842 πόδια). Θα πρέπει επίσης να διευκρινίσετε το επιτρεπόμενο υψόμετρο για τον μετρητή γλυκόζης αίματος που θα έχετε μαζί σας.


Σε ποιο εύρος θερμοκρασίας λειτουργεί ο αισθητήρας;

Οι συνθήκες λειτουργίας του αισθητήρα είναι οι εξής:

Εύρος θερμοκρασίας. 10–40 °C (ο χρόνος προετοιμασίας του αισθητήρα σε θερμοκρασία από 2–10 °C είναι μικρότερος από 17 λεπτά)

Εύρος υγρασίας ατμόσφαιρας. 15–90% (χωρίς συμπύκνωση, μερική πίεση υδρατμών χαμηλότερη από 50 hPa)

 

Υπάρχουν παράγοντες υγείας, όπως για παράδειγμα, αφυδάτωση, πυρετός και αλλεργικές αντιδράσεις (τοπικές ή συστηματικές), καθώς και αλλαγές στη διατροφή, όπως οι ακραίες δίαιτες κέτο, που μπορεί να επηρεάσουν τις ενδείξεις του αισθητήρα;

Παράγοντες που σχετίζονται με την υγεία, όπως αυτοί που αναφέρονται, μπορεί να οδηγήσουν σε αβεβαιότητα όσον αφορά τη διαχείριση του διαβήτη γενικά. Αυτό μπορεί να μην οφείλεται απαραίτητα στη χρήση μιας συγκεκριμένης λύσης CGM. Σε περίπτωση αμφιβολιών, συνιστάται γενικά η εκτέλεση πρόσθετων μετρήσεων γλυκόζης.

 

Ποιο είναι το μέγεθος του αισθητήρα;

Το επίθεμα αισθητήρα/πομπού που τοποθετείται πάνω στο δέρμα έχει διάμετρο 33,3 mm (1,31 ίντσες) χωρίς το αυτοκόλλητο επίθεμα. 

Η βελόνα αισθητήρα που τοποθετείται κάτω από το δέρμα έχει μήκος περίπου 8,5 mm (0,33 ίντσες).

 

Σε ποια μέρη του σώματος πρέπει να τοποθετηθεί ο αισθητήρας;

Ο αισθητήρας θα πρέπει να εφαρμόζεται μόνο στο πίσω μέρος του βραχίονα. Δείτε το ένθετο συσκευασίας για την εικόνα με το σωστό σημείο εφαρμογής.

 

Μπορεί ο αισθητήρας να τοποθετηθεί πάνω σε τατουάζ στο δέρμα;

Συνιστούμε ιδιαίτερα, για την τοποθέτηση του αισθητήρα, την επιλογή μιας περιοχής του δέρματος χωρίς τατουάζ. Δεν υπάρχει διαθέσιμη εμπειρία ή δεδομένα όσον αφορά τη χρήση της συσκευής Accu-Chek® SmartGuide σε δέρμα με τατουάζ, οπότε δεν μπορούμε να επιβεβαιώσουμε την απόδοσή του ή την ασφάλεια σε αυτές τις περιοχές.

 

Ποια είναι η διάρκεια προετοιμασίας του αισθητήρα;

Όταν ο αισθητήρας τοποθετείται αρχικά στο σώμα, προετοιμάζεται και γεμίζει με διάμεσο υγρό. Δεν μπορεί να μεταδώσει αξιόπιστα δεδομένα τιμών γλυκόζης, έως ότου ολοκληρωθεί αυτή η φάση. Αυτό το χρονικό διάστημα είναι γνωστό ως διάρκεια προετοιμασίας και θα διαρκέσει 60 λεπτά, που αφού παρέλθουν ο αισθητήρας θα παρέχει μια τιμή CGM κάθε 5 λεπτά.

 

Πόσο διάστημα πριν από τη λήξη του αισθητήρα θα ενημερώσει η εφαρμογή τον χρήστη;

Ο αισθητήρας διακόπτει αυτόματα τη λειτουργία του και διακόπτει την αποστολή δεδομένων μόλις παρέλθει ο χρόνος φθοράς των 14 ημερών. Υπάρχει πιθανότητα να λάβετε ειδοποιήσεις λήξης του αισθητήρα 48, 25 και 2 ώρες πριν από τη λήξη του αισθητήρα. Η Επισκόπηση Γλυκόζης mySugr θα ειδοποιήσει το άτομο που φέρει τον αισθητήρα ότι ο αισθητήρας θα λήξει σύντομα και ότι θα πρέπει να εφαρμόσει έναν νέο αισθητήρα.

 

Για παράδειγμα, αν ένα άτομο με διαβήτη φορέσει τον αισθητήρα το απόγευμα, θα λάβει έναν συναγερμό τα μεσάνυχτα;

Η ειδοποίηση αποστέλλεται μετά από 12 ώρες, ανεξάρτητα από την ώρα. Ωστόσο, αν ο χρήστης απενεργοποιήσει τον συναγερμό, δεν θα ενοχληθεί κατά τη διάρκεια του ύπνου.

 

Πώς θα πρέπει να λαμβάνει ο χρήστης τη δόση ινσουλίνης ενώ περιμένει να βαθμονομηθεί ο αισθητήρας;

Για να ελαχιστοποιήσετε τις μετρήσεις γλυκόζης αίματος, συνιστούμε την εφαρμογή του αισθητήρα το απόγευμα έτσι ώστε να μπορεί να βαθμονομηθεί το πρωί, καθώς τη νύχτα δεν απαιτείται δόση ινσουλίνης (επίσης οι συναγερμοί εξακολουθούν να είναι ενεργοί στη λειτουργία τάσης).

 

Η συσκευή Accu-Chek® SmartGuide θα είναι διαθέσιμη για παιδιά;

Επί του παρόντος, η συσκευή Accu-Chek® SmartGuide δεν θα διεκδικήσει δικαίωμα χρήσης σε παιδιά και θα είναι διαθέσιμη μόνο για άτομα με διαβήτη ηλικίας 18 ετών και άνω. 

Αντιλαμβανόμαστε τη σημασία διάθεσης της συσκευής Accu-Chek® SmartGuide σε παιδιά με διαβήτη. Ωστόσο, δεν παρέχουμε πληροφορίες για τα χρονοδιαγράμματα που αφορούν τις δραστηριότητες ανάπτυξης. Θα σας ενημερώσουμε εφόσον διαθέτουμε περισσότερες πληροφορίες.

 

Μπορεί ο αισθητήρας να συζευχθεί για δεύτερη φορά, για παράδειγμα, σε περίπτωση απώλειας του τηλεφώνου ενός ατόμου με διαβήτη;

Σε περίπτωση απώλειας ή θραύσης του τηλεφώνου σας και απόκτησης νέου τηλεφώνου, πρέπει να πραγματοποιήσετε λήψη της εφαρμογής mySugr στο νέο σας τηλέφωνο και να συνδεθείτε με τον υπάρχοντα λογαριασμό σας. Οι ρυθμίσεις (π.χ. εύρη στόχοι, μονάδες, κ.λπ.) και δεδομένα έως 6 μηνών θα ανακτηθούν από τον υπάρχοντα λογαριασμό σας στο νέο τηλέφωνο. Ακολούθως, μπορείτε είτε να πραγματοποιήσετε σύζευξη με έναν νέο αισθητήρα ή να επαναλάβετε τη σύζευξη με τον τρέχοντα αισθητήρα που δεν έχει ακόμη παρέλθει η διάρκεια χρήσης του.

 

Πώς αφαιρώ τον αισθητήρα;

1. Ξεκινήστε να αφαιρείτε το αυτοκόλλητο επίθεμα που βρίσκετα στην επίπεδη πλευρά του αισθητήρα.

2. Επιθεωρήστε το πίσω μέρος του αισθητήρα: Βεβαιωθείτε ότι το στοιχείο ανίχνευσης του αισθητήρα έχει αφαιρεθεί πλήρως από το σημείο τοποθέτησης μετά την αφαίρεσή του. Ελέγξτε το σημείο εφαρμογής με το δάκτυλό σας ή ελέγξτε το οπτικά. Αν το σημείο ανίχνευσης παραμένει στο δέρμα σας ή αν νιώθετε κάτι ασυνήθιστο στο σημείο εφαρμογής (για παράδειγμα πόνο, οίδημα ή κόκκινο χρώμα), επικοινωνήστε με τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί.

 

Μπορώ να χρησιμοποιήσω τον αισθητήρα ενώ ταξιδεύω;

Ναι, ο αισθητήρας μπορεί να χρησιμοποιείται ενώ ταξιδεύετε. Πρέπει να θυμηθείτε να έχετε μαζί σας ένα καλώδιο φόρτισης ή/και μια εφεδρική μπαταρία για να διασφαλίσετε ότι το smartphone σας θα είναι πάντα ενεργοποιημένο, ιδίως κατά τη διάρκεια ενός μεγάλου ταξιδιού. Επίσης, θα πρέπει να έχετε μαζί σας τον μετρητή γλυκόζης αίματος για βαθμονόμηση και ως εφεδρική συσκευή.

Εάν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία πτήσης στην κινητή συσκευή σας, το Bluetooth® μπορεί να απενεργοποιηθεί αυτόματα, εμποδίζοντας την επικοινωνία της Επισκόπησης Γλυκόζης mySugr με τον αισθητήρα σας. Τόσο οι συσκευές iOS όσο και οι Android θυμούνται αν το Bluetooth® ενεργοποιήθηκε ή απενεργοποιήθηκε στη λειτουργία πτήσης και εισέρχονται ξανά στην ίδια κατάσταση την επόμενη φορά που ενεργοποιείτε τον τρόπο λειτουργίας πτήσης. Εάν η λειτουργία πτήσης είναι ενεργοποιημένη, συνήθως υποδεικνύεται στη γραμμή κατάστασης.

  • Αν το Bluetooth® είναι απενεργοποιημένο στη λειτουργία πτήσης, ενεργοποιήστε ξανά το Bluetooth®. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με πώς γίνεται αυτό, ανατρέξτε στις Οδηγίες χρήσης της κινητής σας συσκευής.

 

Είμαι σε αιμοκάθαρση, μπορώ να χρησιμοποιήσω τη συσκευή Accu-Chek® SmartGuide;

Όχι, η συσκευή δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται από άτομα που υποβάλλονται σε αιμοκάθαρση.

Υποβολή αιτήματος